Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

не умеющий вести себя

  • 1 умеющий вести себя в обществе

     esiintymiskykyinen

    Русско-финский словарь > умеющий вести себя в обществе

  • 2 не умеющий вести себя

    • nezpůsobný

    Русско-чешский словарь > не умеющий вести себя

  • 3 не умеющий себя вести

    Универсальный русско-английский словарь > не умеющий себя вести

  • 4 неприятный, не умеющий себя вести

    General subject: uncool

    Универсальный русско-английский словарь > неприятный, не умеющий себя вести

  • 5 не умеющий себя вести

    • nezpůsobný

    Русско-чешский словарь > не умеющий себя вести

  • 6 esiintymiskykyinen


    yks.nom. esiintymiskykyinen; yks.gen. esiintymiskykyisen; yks.part. esiintymiskykyistä; yks.ill. esiintymiskykyiseen; mon.gen. esiintymiskykyisten esiintymiskykyisien; mon.part. esiintymiskykyisiä; mon.ill. esiintymiskykyisiinesiintymiskykyinen способный выступить, умеющий выступить esiintymiskykyinen умеющий вести себя в обществе, умеющий держать себя в обществе

    умеющий вести себя в обществе, умеющий держать себя в обществе ~ способный выступить, умеющий выступить ~ опытный оратор

    Финско-русский словарь > esiintymiskykyinen

  • 7 nezpůsobný

    • не умеющий вести себя
    • не умеющий себя вести
    • невоспитанный
    • неприличный
    • с дурными манерами
    * * *

    České-ruský slovník > nezpůsobný

  • 8 esiintymiskykyinen

    1) способный выступить, умеющий выступить
    2) умеющий вести себя в обществе, умеющий держать себя в обществе

    Suomi-venäjä sanakirja > esiintymiskykyinen

  • 9 niewyrobiony

    \niewyrobionyeni неопытный, неискушённый;

    \niewyrobiony towarzysko неотёсанный, не умеющий вести себя в обществе; \niewyrobionyone pismo корявый почерк

    + niewprawny, nieobyty

    * * *
    нео́пытный, неискушённый

    niewyrobiony towarzysko — неотёсанный, не уме́ющий вести́ себя́ в о́бществе

    niewyrobione pismo — коря́вый по́черк

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > niewyrobiony

  • 10 obyty

    oby|ty
    \obytyci 1. z czym, w czym знакомый, освоившийся с чем; привыкший к чему;

    \obyty z morzem привычный к морю;

    2. умеющий вести себя в обществе;

    \obyty światowiec светский человек

    * * *
    1) z czym, w czym знако́мый, осво́ившийся с чем; привы́кший к чему

    obyty z morzem — привы́чный к мо́рю

    2) уме́ющий вести́ себя́ в о́бществе

    obyty światowiec — све́тский челове́к

    Słownik polsko-rosyjski > obyty

  • 11 geek

    [gi:k]сущ. разг.
    1. = nerd
    сдвинутый, помешанный (на чем-л.)

    John, I know the new computer is fun, but you have to stop geeking with your friends and come have a conversation with real people.

    2. неодобр. зубрила, заучка, ботан, ботаник (об ученике или студенте)
    3. зануда; надоедливый скучный человек, не умеющий вести себя в обществе, одевающийся неподобающим образом
    4. идиот; дегенерат, подонок, "козёл"
    5. проф. цирковой, карнавальный или балаганный актёр, показывающий отвратительные номера (откусывание головы у живой курицы и т.п.)
    6. заклинатель змей
    7. прил. = geeky
    тошнотворный, отвратный

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > geek

  • 12 συνουσιαστικος

        3
        умеющий вести себя в обществе, светский Arph.

    Древнегреческо-русский словарь > συνουσιαστικος

  • 13 frotté du monde

    учтивый, воспитанный, умеющий вести себя с людьми

    D'après que je sais du nommé Ravanel, on ne peut pas vous confondre avec lui. C'est un rustre, paraît-il, un ancien sous-officier toujours entre deux verres. Pas un monsieur comme vous qui m'avez l'air bien frotté du monde pour un marchand du Pont-de-Camarès! (M. Olivier-Lacamp, Les feux de la colère.) — Насколько я знаю этого Раванеля, вас невозможно спутать с ним. Он, видимо, неотесанный мужлан, бывший унтер-офицер, всегда готовый выпить. Не такой господин как вы, который, как мне кажется, слишком учтив для торговца из Пон-де-Камарес.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > frotté du monde

  • 14 воспитанный

    1) прич. см. воспитывать
    2) прил. ( умеющий вести себя в обществе) well-brought-up, with good manners; courteous ['kɜːtɪəs]

    ду́рно воспи́танный — ill-bred, with bad manners

    Новый большой русско-английский словарь > воспитанный

  • 15 культурный

    культу́рный у́ровень — level of culture

    культу́рный центр — cultural centre

    культу́рный рост — cultural advance

    культу́рные на́выки — civilized habits

    культу́рная револю́ция — cultural revolution

    2) (просвещённый, умеющий вести себя) cultured, cultivated, civilized; ( образованный) educated

    культу́рный челове́к — cultured / civilized person, a man of culture

    3) с.-х., биол. cultured, cultivated

    культу́рные расте́ния — cultivated plants

    культу́рные поро́ды — cultivated species [-ʃiːz] / varieties

    Новый большой русско-английский словарь > культурный

  • 16 ungesittet

    a не(благо)воспитанный, не обладающий хорошими манерами, не умеющий вести себя

    Универсальный немецко-русский словарь > ungesittet

  • 17 tərbiyəli

    прил. воспитанный (получивший хорошее воспитание, умеющий вести себя). Tərbiyəli adam воспитанный человек, tərbiyəli uşaq воспитанный ребёнок

    Azərbaycanca-rusca lüğət > tərbiyəli

  • 18 tərbiyəsiz

    I
    прил. невоспитанный (не получивший хорошего воспитания, не умеющий вести себя). Tərbiyəsiz uşaq невоспитанный ребёнок
    II
    в знач. сущ. невоспитанный, невоспитанная

    Azərbaycanca-rusca lüğət > tərbiyəsiz

  • 19 polite

    [pə'laɪt]
    adj
    вежливый, любезный, учтивый, обходительный

    It isn't polite for men to remain sitting in the presence of women. — Мужчинам невежливо оставаться сидеть в присутствии женщин.

    - polite person
    - be polite to smb
    - be polite in one's answer
    - it isn't polite to walk in without knocking
    - it is polite of smb
    - it isn't polite to interrupt
    CHOICE OF WORDS:
    Русскому вежливый соответствуют английские прилагательные polite, civil, courteous, respectful, descreet, tactful и словосочетание to have good manners, требующие разных ситуаций употребления. Polite наиболее нейтральное слово в этой группе. Polite - тактичный, дипломатичный, особенно осторожный, чтобы не обидеть собеседника: Do you mean what you said about my dress or are you just beeng polite? Тебе действительно нравится мое платье, или ты говоришь это ради вежливости? He was very polite about my performance but I could tell from his expression that he was disappointed. Он очень вежливо отозвался о моей игре, но по его выражению я понял, что он был разочарован. Civil - вежливый, но не обязательно дружелюбный. Civil в отличие от polite, употребляется в более официальных ситуациях: I expect a civil answer when I ask you a question. Я ожидаю вежливого ответа на свой вопрос. I wish you were a little more civil toward our guests. Мне бы хотелось, чтобы ты был вежливее с нашими гостями. Courteuos - слово официальной речи, употребляется при обращение к мало знакомым людям: Airline staff must be courteous at all times, even when passengers are not. Обслуживающий персонал авиалиний должен соблюдать правила/быть вежливым с пассажирами дааже, если последние невежливы. I received a courteous letter from Tom's mother thanking me for my help. Я получил очень вежливое письмо от матери Тома, в котором она благодарила меня за помощь. He was always kind and courteous to me, but we never really became friends. Он был всегда добр и вежлив со мной, но мы никогда не стали друзьями. To have good manners - уметь вести себя, иметь хорошие манеры: We need someone who is polite and has good manners. Нам нужен вежливый человек, умеющий себя вести. Descreet - скромный, вежливый, тактичный: Doctors and lawyers must be descreet with their clients. Врачи и юристы должны быть особенно тактичными в своей работе. The lawyeer murmured discreetly that he would like to speak to me alone. Юрист вежливо пробормотал, что он хотел бы поговорить со мной с глазу на глаз. Tactful - тактичный: I wish you were more tactful - had you realized she was divorced? Ты должен быть более тактичным, разве ты не понял, что она разведена? My father tried to be tactful about my new boyfriend, but I know be did not like him. Отец старался быть тактичным относительно моего нового друга, но я поняла, что он ему не нравится

    English-Russian combinatory dictionary > polite

  • 20 toxtaqlı

    I
    прил. сдержанный:
    1. умеющий владеть собой, сдерживать себя в проявлении своих чувств. Toxtaqlı adam сдержанный человек
    2. внешне спокойный и равнодушный; хладнокровный. Zahirən özünü toxtaqlı göstərməyə çalışmaq стараться показаться сдержанным
    II
    нареч. внешне спокойно, сдержанно, хладнокровно. Özünü toxtaqlı aparmaq вести себя сдержанно (хладнокровно); toxtaqlı olmaq быть внешне спокойным, сдержанным, хладнокровным
    ◊ toxtaqlı ol крепись; мужайся (употребляется обычно, когда кому-л. сообщают о смерти очень близкого человека)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > toxtaqlı

См. также в других словарях:

  • не умеющий вести себя — прил., кол во синонимов: 1 • невоспитанный (28) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • невоспитанный — См. неблаговоспитанный... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. невоспитанный грубый, неблаговоспитанный; сиволапый, шагу ступить не умеет, ни стать ни сесть не умеет, не умеет… …   Словарь синонимов

  • неблаговоспитанный — ая, ое; тан, танна, танно. Не умеющий вести себя, прилично держать себя в обществе. Н. человек. // Свойственный такому человеку. Н. поступок. Н ые манеры. ◁ Неблаговоспитанно, нареч. Вести себя очень н. Неблаговоспитанность, и; ж …   Энциклопедический словарь

  • Невоспитанный — I м. разг. Тот, кто не получил нужного воспитания, не умеет вести себя. II прил. Не получивший нужного воспитания, не умеющий вести себя; неучтивый, грубый. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Невоспитанный — I м. разг. Тот, кто не получил нужного воспитания, не умеет вести себя. II прил. Не получивший нужного воспитания, не умеющий вести себя; неучтивый, грубый. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • невоспитанный — ая, ое; тан, танна, танно. Не получивший хорошего воспитания, не умеющий вести себя. Н ые дети. Крайне невоспитан! ◁ Невоспитанно, нареч. Вести себя н. Невоспитанность, и; ж. Шокировать всех своей невоспитанностью …   Энциклопедический словарь

  • Наглость — Имена существительные     ГРУ/БОСТЬ, неве/жливость, некульту/рность, нелюбе/зность, неучти/вость, ре/зкость, разг. грубия/нство, разг. мужикова/тость, разг. неотёсанность, разг. ско/тство, разг. ха/мство.     Грубое слово, замечание; грубое… …   Словарь синонимов русского языка

  • неблаговоспи́танный — ая, ое; тан, танна, танно. Не умеющий вести себя, прилично держать себя в обществе. Неблаговоспитанный человек. || Свойственный такому человеку. Неблаговоспитанный поступок …   Малый академический словарь

  • неблаговоспитанный — ая, ое; тан, танна, танно. см. тж. неблаговоспитанно, неблаговоспитанность а) Не умеющий вести себя, прилично держать себя в обществе. Неблаговоспи/танный человек. б) отт. Свойственный такому человеку. Неблаговоспи/ …   Словарь многих выражений

  • невоспи́танный — ая, ое; тан, танна, танно. Не получивший хорошего воспитания, не умеющий вести себя. [Попова:] Вы невоспитанный, грубый человек! Порядочные люди не говорят так с женщинами! Чехов, Медведь …   Малый академический словарь

  • Благовоспитанный — прил. Обладающий хорошими манерами, умеющий вести себя в обществе. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»